Yalman Güç adlı okurumuz yazdı: "Sevgili editörüm! Ses kaydı yazıya geçirilirken zuhulen, Dök Zülfünü Meydane Gel şarkısı Hafız Post'a mal edilmiş. Halbuki eser Tamburî Mustafa Çavuş'a aittir. Saniyen, İzak Baron adlı sanatçıya kilisede ilâhi söylettirilmiş ki; İzak Baron değil İsak Varon olup merhum Musevi idi."
Sabah Pazar için Mehmet Barlas ve Oğuz Haksever'le söyleşen (Türk Sanat Müziği İyi ki Yasaklanmış; 23.11.2014) Salih Zengin ile görüştüm.
İsak Varon ismini 'sehven' yanlış yazdığını, gazeteyi eline alınca hatayı anladığını ve Mehmet Barlas'ı arayıp özür dilediğini söyledi.
Bu tür durumlarda editörlük önem kazanıyor. Kontrol etmek güvenmemek anlamına gelmez. Editörlerimizin sayfalarında yer alan bütün verileri emin olana kadar teyit etmeleri gerekir.
Gelelim Hafız Post'a: "Söyleşimizi tekrar dinledim. Dök Zülfünü Meydane Gel şarkısının Hafız Post'a ait olarak zikredilmesi Mehmet Barlas Bey'in beyanatlarıdır. Okurumuzun şikayeti üzerine kendisini arayarak tekrar sordum; verdiği cevap şu oldu: 'Okurumuzdan özür dileriz. Bir yanlışlık olarak zikretmişim bu ismi. Doğrusu Tamburî Mustafa Çavuş olacaktı."
Zengin, titizliği ve hassasiyeti nedeniyle okurumuza teşekkür ediyor, bütün okurlarımızdan özür diliyor. İşte örnek bir yaklaşım.
Murat Kılıçarslan uyardı. Aynı ekte Burcu Aldinç imzasıyla yayımlanan yazıda (Bu Etkinlikler Kaçmaz) Abant yerine Gölcük gölünün fotoğrafı kullanılmış.