Türkiye'nin en iyi haber sitesi
YÜKSEL AYTUĞ

Bir "dil yaresi" daha

Bu köşenin okurları, Hüseyin Movit'i yakından tanıyorlar. Türk Dili Gönüllüleri'nin bayrağını taşıyor. Medyadaki tüm dil yanlışlarının üzerine çarpı atmasıyla ünlü. Zaman zaman beni de "düzelttiğinden", yazımı bitirdikten sonra bir kez kendim için, bir kez okurlarım için, bir kez de Movit için okuyup, kontrol ediyorum. Hüseyin Movit bu kez de Şafak Sezer ile Orhan Gencebay'ın birlikte rol aldığı televizyon reklamına takılmış. Şöyle diyor: "Reklamasyon ne demek? Ekranda Sezer, reklamda oynaması konusunda Gencebay'ı ikna etmeye çalışıyor: 'Size bir reklamasyon teklifimiz olacak' diyor. Ne reklam filmini çekenlerin ne de Şafak Sezer'in "reklamasyon" kelimesinin anlamından haberi var! 'Hizmette/üründe kusur şikayeti' anlamındaki kelimenin anlamını bilmeden, ekrana çıkma cesareti gösterdikleri (!) için kendilerini kutluyorum." Reklam metnini yazanlar, "Ama orada Şafak Sezer'in canlandırdığı tip, dünyadan habersiz bir lumpen... Biz bu karakteri resmetmek için o hatalı kelimeyi özellikle söylettik" diyebilirler. Yine de Hüseyin Movit haklı. Bu ülkede insanların yarısı Türkçe'yi okuldan değil, televizyondan öğreniyor. Hassasiyet göstermekte fayda var.

Yasal Uyarı: Yayınlanan köşe yazısı/haberin tüm hakları Turkuvaz Medya Grubu’na aittir. Kaynak gösterilse veya habere aktif link verilse dahi köşe yazısı/haberin tamamı ya da bir bölümü kesinlikle kullanılamaz.
Ayrıntılar için lütfen tıklayın.
SON DAKİKA