6 Ağustos tarihli Cumartesi ekindeki Mucize Değil Gerçek başlıklı yazıya eleştiriler var.
Edip Öymen şöyle yazmış:
"Yazıda ABD'de ilaç ve benzeri ürünlerin piyasada satılmasını denetleyen kuruluşu olan FDA 'Federal Department of Agriculture' olarak tanıtılmış. Yazıda gerçekten ABD Tarım Bakanlığı'ndan söz ediliyorsa o zaman FDA kısaltması yanıltıcı; Yazıda anlatılmak istenen büyük ihtimalle 'Food and Drug Administration' olsa gerektir."
Öymen'in bir eleştirisi daha var:
"Gazetede Eric Favre isimli kişinin 'imzası' ile yayımlanan ama bir halkla ilişkiler şirketinin üslubunu taşıyan promosyon yazısının gazetenizde ne işi olduğunu merak ediyorum. Gazete, Favre'ı diyet ürününü tanıtsın diye köşe yazarı olarak mı işe aldı? Kendi 'ürününü' satma konusunda dilediği gibi yazı yazması kabul edilebilir mi?"
ABD Tarım Bakanlığı'nın kısa adı USDA. Yazıda kullanılan FDA, evet, ABD'de gıda ve ilaçları denetleyen federal dairenin kısa adı.
Diğer eleştiri konusunda Ek yönetiminin açıklaması şöyle:
"Favre uzunca bir süredir ekte sağlık ve beslenme konularında yazıyor. Onu izleyen okurlar kimlik ve aidiyetini biliyor. Polemiğe girmesi de doğal, çünkü uzmanı olduğu konularda farklı, hatta zıt görüşler basına yansıyor. Polemik arzu da edilir. Favre ekte yazmaya devam edecektir."
Düzenli yazarların yetki sahibi olduğu şirket ve kurumların, yazılarının sunuş bölümlerinde okurlara hatırlatılmasında yarar var. Basında sağlık ve beslenme konularında yazan pek çok uzmanın kendi iş yerleri var örneğin. Okurlar bunu da bilerek "okumalı".