Okurumuz Salih Kazmacı aradı, 'bana bilgi verir misiniz? Tribi ne demek?' diye sordu.
Tribi?
Meğer 19 Mart tarihli gazetede, Edremit'te adı sert bir atışma ve toplu kavgaya karışan bir İstanbul savcısının haberinin başlığına takılmış.
'Ben Başsavcıyım' tribi davalık etti, şeklindeki başlığa.
Kendisine anlattım.
Trip, İngilizce kökenli, alt-kültürlerin son yıllarda bolca kullanmaya başladığı, 'böbürlenme' mealinde bir argo kelime. Yine İngilizce'de 'kibir gösterisi', 'takıntısı' manasında çok kullanılan 'ego trip' ile de bağlantısı var.
Var da, bunun ne olduğunu daha çok İstanbul gibi büyük şehirlerde yaşayan genç kuşaklar biliyor. Eskiler bihaber kalabiliyor.
Okurun sorusu, sayfa editörüne bir mesaj. Acaba haber başlık ve spotlarında dar menzilli argo kelimelere başvurmak, anlaşılırlık ve sade dil kullanımı bakımından ne kadar doğru?
Cevabını editörler aramalı, bulmalı, karar vermeli.
Benim önerim belli: SABAH'ın geniş okur kitlesine sesleniliyorsa, mümkün olduğunca uzak durulmalı.
Tabii kelimenin, kullanan kişiye ait olarak, tırnak içinde verilmesi' gibi durumlar hariç.