"8 Aralık 2004 tarihli Sabah'ın manşetindeki Aileden Kiralık Çocuk Kapkaççı haberimle ilgili zorunlu bir açıklama yapmak durumundayım" diye bana başvurdu, Merkez Haber Ajansı muhabiri Zülfikar Ali Aydın.
Sebebini okurlarla paylaşmak istiyor: "Gazetenin birinci sayfasında yer alan fotoğrafın hemen altında 'Transfer için bekliyorlar' başlığı altında, 'Zülfikar Ali Aydın Diyarbakır'da hırsızlık, kapkaç çetelerine bulaşmış, çoğu da bulaşmak üzere olan çocuklarla görüştü, onları dinledi' deniliyor. Gazetenin birinci sayfasında yer alan fotoğrafın altında yer alan ifadeler, 'kastı aşan' bir şekilde çocukların kapkaççı olduğunu düşündürmekte.
Oysa fotoğraftaki çocukların kapkaç olayıyla ilgileri yoktur.
Diyarbakır'da 20 bin çocuğun sokaklarda yaşadığı, bunlardan 10 bin çocuğun sokakta çalıştığı tahmin ediliyor. Son bir yıl içinde çoğunluğu sokakta büyümüş 1364 çocuk hakkında hırsızlık ve gasp ağırlıklı olarak savcılıklar tarafından ya işlem yapıldı ya da dava açıldı."
RENCİDE EDİCİ NİTELEME
Peki bu fotoğraftaki çocuklar niye seçildi öyleyse?
Aydın buna açıklık getiriyor: "Fotoğraftaki çocuklar okulunu yarım bırakmış, sokakta çalışarak geçimlerini sağlayan çocuklar. Fotoğraf, sokaktaki çocukların karşı karşıya bulunduğu tehlikelere dikkat çekmek için yapılmış bir görüşmeyi ifade ediyor." Evet, gerçekten de hem çocukları töhmet ve psikolojik baskı altında bırakıcı, hem de aile ve yakınlarını rencide edici nitelikte bir ifade olmuş.
İfadenin "faili", Genel Yayın Müdür Yardımcısı Alev Er. Birinci sayfada haberi o işlemiş.
O da ifadenin 'kastı aştığında' hemfikir. "Yazıda o çocukları da suçluluk tehlikesinin beklediğini anlatmak istemiştim, ama netice maalesef böyle oldu, üzgünüm" diyor. Bu açıklama önemli bir yanlış anlamayı da gideriyor bence.