Çin'in Jiangsu eyaletindeki bir çiftlikte yaşanan olayı anlatan 'İlaçlık' Bir Milyon Karafatma Kaçtı (26.08.2013) başlıklı haberdeki 'karafatma' ibaresi bazı okurlarımızı rahatsız etmiş. Ali Aladağ: "Bu isim başlangıçta hakaret kastıyla üretilmiş. Zaman içerisinde bir giyinme biçimini aşağılayacak şekilde kullanılmış. Peygamber efendimizin kızına da gönderme yapıyor. İncitici" derken, bir başka okurumuz Maraşlı Kurtuluş Savaşı kahramanı Kara Fatma Hanım'a dikkat çekmiş.
Sözü edilen böcekler Blattoptera takımına ait hamam böcekleri... Aslında hamam böceği de karafatma da bilimsel isimler değil. Zaten burada etimolojik bir tartışmaya girmek de gereksiz. Başlığın aşağılama kastıyla atılmadığına eminim. Ama madem ki okurlarımız rahatsız; bu adlandırmayı tedavülden kaldırıp, bundan sonraki haberlerde türün genel adı olarak 'hamam böceği' kullanmak daha yerinde olacaktır.