Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın arena uyarısı ve dilimize sahip çıkmayı tembih etmesinin ardından statlardaki arena ismi kaldırıldı. Artık Vodafone Stadyumu, Türk Telekom Stadyumu diyeceğiz. Asıl enteresan olan ise stadyumun da İngilizce stadium, spor sahası sözcüğünden alıntı olması. Stadyum gibi, Türkçeye girmiş 15 binden fazla yabancı kökenli kelime olduğu tahmin ediliyor.
Elbette bu da Türkiye'nin, izole olmuş bir ada ülkesi olmamasından, bu topraklardan tarih boyunca birçok farklı dilden ırktan halkın gelip geçmesinden kaynaklanıyor.
Ama bizdeki yabancı kelime kullanımı güzel Türkçemiz'i tehdit etme boyutuna ulaştı. Bilimsel verilere göre; günlük konuşmada kullanılan 300 kelimenin 50'si yabancı kelimelerden oluşuyor. O yüzden Cumhurbaşkanı Erdoğan'ın 'Dilimize sahip çıkalım' çıkışı çok yerinde bir tavır.
Dilimize sahip çıkmalıyız ama nasıl?
İcatları, keşifleri yabancılar yapıyor, dilimize her gün yeni yabancı bilişim terimleri giriyor. İnternet ve sosyal medyanın da etkisiyle yarı Türkçe, yarı İngilizce konuşur, yazar hale geldik. Restoran, mağaza, hastane, butik, marka isimlerinde hep yabancı kelime ve terimler kullanılıyor.
KAPSAMLI PROJELER
Türk Dil Kurumu, yabancı kelimeleri Türkçeleştirmeye çalışıyor ama buna başta biz medya çalışanları kayıtsız kalıyoruz. Eskiden tek kanal TRT vardı; oradan günlük konuşma dilini yönlendirmek, Türkçe'yi korumak mümkündü. Şimdi yüzlerce TV ve radyo kanalı var. Bu sorunu eleştirerek, yakınarak ya da sadece statlardan arena ismini kaldırarak çözemeyiz.
Acilen güzel Türkçemiz'i korumak için kapsamlı projeler üretmeliyiz, öz Türkçe konuşma seferberliği ilan etmeliyiz.