Sabah'ta 27 Ocak, 1 ve 2 Şubat tarihli en dikkat çekici haberlerden biri Maliye Bakanı Kemal Unakıtan'ın Çamlıca'daki villalarıyla ilgili gelişmelerdi.
Tercüman Gazetesi muhabiri Erhan Öztürk, Sabah Okur Temsilcisi'ne bir not gönderdi.
Şöyle yazıyor: "Tercüman'ın 26 Ocak 2006 tarihinde manşetinden verdiği 'Villa Kurtuldu' haberinin ardından 27 Ocak 2006 tarihinde Sabah Gazetesi, 'Çocuklar Rahat Etti' manşetiyle haberi devam ettirdi. Fotoğraf altında da, 'Tercüman Gazetesi'nin haberine göre' mahreç kullanıldı. Birçok gazete, televizyon ve köşe yazarı da mahreç kullanarak konuyu gündemde tuttular. Ancak Sabah Gazetesi 1 ve 2 Şubat tarihlerinde gerek Maliye Bakanı Kemal Unakıtan'ın açıklamaları, gerekse kaçak villalarla ilgili gelişmeleri
Ankara mahreciyle yapılan haberlerde 'Sabah'ın ortaya çıkardığı villa skandalı' diye yazıldı. Bunları neden yazıyorum. Belki çok önemli değil. Ancak hak teslimi sanırım herkes için geçerli."
Emeğe saygı
Genel Yayın Yönetmeni Fatih Altaylı, "Başka çok az gazetenin yaptığını yapıp ilk gün Tercüman'ı andık, hakkını teslim ettik" diyor. Doğru. Haberi ilk "patlatan" Tercüman'dı.
Türkiye'de alışkanlık, rakip gazetelerin haberine önemli de olsa pek rağbet etmemek, edince de "atıfta isteksiz davranmak"tır.
Erhan Öztürk, emeğe saygı konusunda çok haklı.
Şunu da unutmayalım: Tiraj ve etkinlik farkı, bir haberin gerçek anlamda kamusal gündeme oturmasında belirleyici oluyor.
Sabah'ın "ortaya çıkarma" yerine "Türkiye gündemine mal etme " vurgusu bence daha makul olurdu. Çünkü yaşanan bu.