Dün Anadolu Ajansı, İngiliz The Independent gazetesini kaynak gösteren ilginç bir haber geçti. Habere göre; ismi açıklanmayan bir İranlı, şiddet içerdiğini ileri sürdüğü İslam'dan ayrıldığını ve barışçıl olduğu gerekçesiyle Hristiyanlığa geçtiğini belirterek, 2016 yılında İngiltere'ye iltica talebinde bulundu.
İngiliz İçişleri Bakanlığı da 'İncil'in intikam, yıkım, ölüm ve şiddet tasvirleriyle dolu' olduğunu kaydederek, İranlı'nın talebini reddetti. Bakanlık, gerekçe olarak İncil'deki şiddet içeren ifadeleri örnek gösterdi.
Örnek gösterilenler arasında, Matta 10'da yer alan Hz. İsa'nın "Ben yeryüzüne selamet getirmeye geldim sanmayın, selamet değil kılıç getirmeye geldim" ve Levliler 26'da yer alan "Düşmanlarınız kılıç darbeleriyle önünüzde yere serilecek" ifadeleri yer aldı.
Şimdi İngiltere'de bu karar tartışılıyor. Kimileri devletin resmi kurumundan böyle bir açıklamanın gelmesini yanlış buluyor.
Kimileri ise İçişleri Bakanlığı'na hak veriyor.
Elbette bu tartışma, insanların inancına bağlı olarak nereye çeksen gider.
Bence bu kararda yine İngiliz keskin politik zekası öne çıkıyor. Eğer "Evet, bizim dinimiz daha barışçıl" deselerdi, dinler arası bir tartışmaya girmiş olacaklardı; hem de daha sonra emsal teşkil edecek bir karar alacaklardı. Ve bundan sonra "Sizin dininiz daha barışçıl" diye birçok iltica talebi alabilirlerdi.