Türkiye'nin en iyi haber sitesi
YÜKSEL AYTUĞ

Dönem dizilerinin dili

Dönem dizilerini izlerken tereddütte kalırım, "Acaba kostüm, mekan ve aksesuarlar gibi, kullanılan dil de o güne mi ait olmalı, yoksa modern Türkçe mi kullanılmalı?" diye... Aslında inandırıcılık açısından dönemin dilini kullanmak gerekiyor. Ama bunun da bir sakıncası var. O dönemin diline hakim olmayan genç izleyicinin öyküden uzağa savrulması tehlikesi... Deli Saraylı'yı izlerken de bu ikileme düştüm. Özellikle 'Ayar'ın kullandığı "Tırstın mı?", "Tamam sorun değil, ben o tipe kayarım" gibi günümüzün sokak argosu örnekleri, benim gibi pek çok izleyiciyi rahatsız etmiş. Örneğin, Gökçe As gibi: "Deli Saraylı'da iki kişi hastanede ilaçlara bakarken, içlerinden biri 'BİNGO' dedi, ilaçları gördüğünü belli etmek için. Benim merak ettiğim, 1920'li yıllarda BİNGO kelimesi var mıydı?

Yasal Uyarı: Yayınlanan köşe yazısı/haberin tüm hakları Turkuvaz Medya Grubu’na aittir. Kaynak gösterilse veya habere aktif link verilse dahi köşe yazısı/haberin tamamı ya da bir bölümü kesinlikle kullanılamaz.
Ayrıntılar için lütfen tıklayın.
SON DAKİKA