Türkülere konu olan "Drama Köprüsü" nün aslında bir köprü değil 50 santimetre genişliğinde dar bir su kemeri olduğu ortaya çıktı. Yerel bir Rum tarihçi tarafından bulunan köprünün kimin tarafından yaptırıldığı bilinmiyor. "Drama Köprüsü Hasan, dardır geçilmez, Soğuktur suları Hasan bir tas içilmez, Anadan geçilir Hasan yardan geçilmez'' diye başlayan türküye konu olan köprünün tarihinin 300 yıl önceye dayandığı da iddia edildi. Lozan Mübadilleri Vakfı Genel Sekreteri Sefer Güvenç, mübadillerin hepsinin bildiği türküden dolayı "Drama'' ile "köprü'' imajının özdeşleştiğini anlattı. Drama'yı ziyarete gidenlerin köprüyü görmek istediklerini ancak "Burada köprü yok'' denildiğini belirten Güvenç, ziyaretçilerin "Drama'nın türküsü var, köprüsü yok'' düşüncesiyle hayal kırıklığına uğradığını ifade etti. Köprüyle ilgili ilk ipucunun, geçen yıl Drama'yı ziyaret eden Bursalı bir mübadil Türk'ten geldiğini belirten Güvenç, şunları kaydetti: "Bursalı mübadil elinde bir fotoğraf 'İşte Drama Köprüsü bu' diyerek çıkıp gelmiş. Araştırma yapmış ancak köprünün yerini tespit edememiş. Drama'da yaşayan yerel tarihçi ve Drama Küçük Asyalılar Mübadiller Derneği Başkanı Nikos Latsistalis, hemen fotoğrafın bir kopyasını alarak foto-safariye başlamış. Onlarca vadi, köy gezdikten sonra bir su kemeri başında kalakalmış. Nikiforos (Nusratlı) - Karyafiton (Kozluköy) arasında yer alan su kemerinin arkasındaki görünüm ile fotoğraftaki görünümün birebir örtüştüğünü fark etmiş. Kemerin devamında bir patika olduğunu da görünce doğru yol üzerinde olduğuna emin olmuş. Latsistalis, bir gün bizi aradı ve Drama Köprüsü'nü Nikiforos beldesinde bulduğunu söyledi. Vakfımızın korosu, İstanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti etkinlikleri kapsamında Yunanistan'da konser verecekti. Biz Atina ve Selanik'i düşünüyorduk konser için. Latistalis, köprüyü bulduğunu haber verince, konseri Drama'da düzenlemeye karar verdik ve oraya gittik. Drama'da yaşayan mübadillerle köprüde bir araya geldik.''
İKİ DİLDE SÖYLENEN TÜRKÜ
"Drama aslında bir köprü değil 50 santimetre genişliğinde dar bir su kemeri. Kim tarafından yaptırıldığı henüz belli değil, ancak 200-300 yıl önce yaptırıldığı tahmin ediliyor'' diyen Güvenç, türküdeki köprünün bir efsane olmaktan çıktığını ve gerçeğe dönüştüğünü söyledi. Drama'nın, geçmişte Türklerin yoğun olarak yaşadığı bir yer olduğunu, nüfusun yüzde 80'inin 1923 yılında Drama'yı terk ettiğini anlatan Güvenç, buraya daha sonraki yıllarda Anadolu'dan gelen Rum mübadillerin yerleştirildiğini söyledi. Güvenç, "Bu türküyü bizden öğrenen Yunanlılar, türküyü artık Yunanca söylemeye başladı. Drama Köprüsü artık iki dilde söyleniyor. Buna artık Drama Köprüsü değil sevgi, barış ve dostluk köprüsü diyoruz'' diye konuştu.
AA